Trung Thế Kỷ Quật Khởi - 中世纪崛起

Quyển 2 - Chương 87:Thợ săn con mồi

Chương 87: Thợ săn con mồi Đội xe đến vùng núi biên giới ngừng lại, mấy cái đội trưởng đều vây quanh ở Stuart bên người. "Bath Kazak, mang theo các ngươi tiểu đội hộ tống đội xe, thương binh cùng tù binh trở về Thel bảo, nói cho Oddo tăng cường phòng ngự, từ giờ trở đi thời khắc chuẩn bị tiếp nhận Schwaben quân đội đối Thel bảo tiến công." "Tumba, ngươi mang theo đệ tứ tiểu đội cùng hai cái nông binh tiểu đội sau đó lại từ những cái kia nông nô cùng nô lệ bên trong chọn lựa một ít khỏe mạnh chút hỏa kế, bắt đầu từ nơi này ven đường cho ta đào hố, đào thâm đào lớn, đào đến tùy ý chút, những cái kia dốc núi biên giới cũng đào chút cái hố, tiếp đó tại trong hố sâu xếp vào một ít gai nhọn cọc gỗ, để địch quân nếm chút khổ sở, tốt nhất là nửa bước khó đi." "Pats, ngươi dẫn dắt thứ ba tiểu đội mang lên công cụ đi xung quanh tìm xem có hay không có thể đi vòng đường nhỏ, nếu như có tất cả đều cho ta thiết trí bên trên cạm bẫy cái bẫy, tựa như sơn cốc đi săn lúc ta dạy cho các ngươi những cái kia săn lang cạm bẫy đồng dạng." "Quân sĩ trưởng, Ron trở lại chưa?" "Còn không có, nhưng là mặt khác hai cái tiếu kỵ đã trở về, ta để bọn hắn tại phía đông canh gác. Ta một hồi lại đi phía nam nhìn xem, Ron cùng Jason hẳn là đang truy đuổi đại đội trên đường." "Tốt, ngươi lập tức đi tiếp ứng một chút bọn hắn, ta lo lắng bọn hắn gặp được địch nhân rồi." Angus trả lời một tiếng liền xoay người lên chiến mã, hướng Ron Jason hai người thăm dò phương hướng chạy đi, mấy người khác cũng riêng phần mình đi chấp hành Stuart an bài nhiệm vụ. . . . . . Ngày đã qua mau thả sáng lên, Bilten nam bộ năm mươi dặm Anh, đương một thớt từ Bilten bảo xung quanh thôn bảo mượn tới khoái mã đỉnh lấy bóng đêm mạo hiểm chạy vội tới nam bộ trang viên thời điểm, khổ cực cày cấy một đêm Jeffery nam tước chính gối lên trang viên chủ bí mật tình phụ cái bụng đi ngủ. Thị vệ trưởng biết được Bilten bảo gặp tập kích tin dữ về sau, dọa đến vọt thẳng tiến vào Jeffery nam tước đợi trong phòng khách, đánh thức chảy xuống ngụm nước Jeffery nam tước báo cáo Bilten bảo thất thủ, quân coi giữ đều bị giết tin dữ. Jeffery nam tước nghe xong mồ hôi lạnh chảy ròng, tỉnh cả ngủ, nhảy xuống giường nắm lấy thị vệ trưởng cổ áo hét: "Ngươi TM nói cái gì?" Thị vệ trưởng cũng có chút mộng, liệt liệt đáp: "Đại nhân ~ Bilten bảo bị người công chiếm, quân coi giữ bị giết, thành bảo bị cướp, phu nhân cùng thiếu gia cũng bị ~ " "Cũng bị cái gì ~ mau nói!" "Phu nhân cùng thiếu gia bị địch nhân bắt đi~ " "A! ! !" Jeffery nam tước đặt mông ngồi liệt tại trên giường, nửa ngày mới chậm rãi đứng lên, uống một chén trang viên chủ tình phụ đưa tới rượu nho phía sau mới khôi phục chút trấn định. "Ngươi nhanh đi chuẩn bị vài con khoái mã, chúng ta trước chạy trở về, đội ngũ khác bên trên tập hợp xuất phát đường về." "Nhanh nha! Ngươi TM còn thất thần làm gì!" Jeffery liền đẩy ra quấn ở nữ nhân bên cạnh, lôi kéo thị vệ trưởng vội vã ra gian phòng hướng về ngoài trang viên quân đội doanh địa chạy đi. . . Giữa trưa, bảy con khoái mã phun bọt mép chạy về Bilten bảo, Jeffery cơ hồ là kéo lấy thân thể đi vào thành bảo. Kêu gào tiếng la khóc tràn ngập toàn bộ thành bảo, trên đường phố tốp năm tốp ba bình dân đang tại đem bị lột sạch y giáp quân coi giữ thi thể vận chuyển về ngoài thành mộ địa, có trước thi thể vây quanh gào khóc khóc lớn thân thuộc, trên đường phố vụn vặt vật phẩm rơi lả tả trên đất, hai bên tốt hơn một chút trong phòng cũng đều là đại môn tổn hại, trong phòng bị đảo đến một mảnh lộn xộn. Trở lại nội bảo trước, trên đất trống còn chất đống một ít địch nhân không mang đi bàn ghế cùng cũ quần áo, nội bảo đại môn đã vỡ tan, môn trước hai bên còn có mấy chồng cỏ tranh thiêu đốt sau tro bụi. Nội bảo bên trong, may mắn còn sống sót người hầu còn tại thu thập lộn xộn không chịu nổi lãnh chúa đại sảnh, toàn bộ nội bảo bên trong hết thảy đồ vật ra hồn đều bị cướp đi, thậm chí liền trên vách tường làm bằng sắt nến cùng nam tước dựa vào ghế dựa đều bị cùng nhau mang đi. Ở trên đường trở về báo tin người đã nói cho Jeffery tập kích Bilten bảo chính là một đám ngụy trang thành đồ quân nhu đội xe Burgundy quân đội, bọn hắn công chiếm thành bảo phía sau giết chết hết thảy quân coi giữ, vơ vét thành bảo bên trong tất cả vật tư, tiếp đó nghênh ngang mang theo mười mấy chiếc chứa đầy tiền hàng ngưu xa xe ngựa trốn vào phía tây vùng núi. Jeffery nam tước trước tiên nghĩ đến trú đóng Thel bảo Burgundy quân đội, Mà lại hắn cũng đoán được cái gọi là "Quần phỉ tụ tập" chỉ là Burgundy quân đội âm mưu, bọn hắn đem Jeffery đại bộ phận quân đội lừa gạt đến nam bộ trang viên về sau thừa cơ đánh bất ngờ phòng ngự trống vắng Bilten bảo. "Tạp chủng! Ma quỷ! Đồ vô sỉ!" Jeffery nam tước đứng tại nội bảo lãnh chúa cửa phòng ngủ hướng về bị chuyển trống không gian phòng gầm thét ba tiếng, tức giận mang theo thật sâu sỉ nhục. . . Sau một tiếng, bảy thớt còn chưa kịp nghỉ ngơi tốt chiến mã lại chịu đựng mỏi mệt tại chủ nhân mã thứ đấm đá dưới hướng về phía tây vùng núi chạy đi. —— —— —— —— Thel bảo phía đông đường xe ngựa bên trên, vài miếng lá khô bị gió mát nhẹ nhàng thổi lên, lá khô hạ một tầng thật mỏng mới thổ lộ ra. Dần dần ngã về tây thái dương thiêu nướng đại địa, nóng bỏng chướng mắt buổi chiều ánh nắng chiếu lên người mắt mở không ra. Bảy con khoái mã bốc lên bụi mù tràn ngập toàn bộ đường xe ngựa, nhất mã đương tiên là Jeffery nam tước thủ hạ thị vệ trưởng, hắn ăn mặc tinh thiết giáp xích, đầu đội tỏa giáp mũ trùm, áo khoác màu lam ô vuông tráo bào, trong tay cầm một chi kỵ mâu, bên hông vác lấy một thanh trường kiếm, rất là uy vũ. "Đại nhân, lại hướng phía trước liền tiến vào vùng núi, ta lo lắng địch nhân sẽ ở bên đường bố trí mai phục, có phải hay không tụ tập đại đội về sau lại đi vào?" Thị vệ trưởng ghìm chặt dây cương, quay người đối theo sát đi lên Jeffery nam tước nói. Jeffery nam tước trú ngựa quan sát một hồi con đường cùng hai bên, cũng không có phục binh dấu hiệu, nhưng là đã địch nhân có thể nghĩ đến "Quần phỉ tụ tập" âm mưu, hắn cũng không dám cam đoan trên con đường này tuyệt đối không có địch nhân bày âm mưu. Jeffery nghĩ nghĩ, đối sau lưng hai cái từ nam bộ trang viên chủ nơi đó mượn tới kỵ binh nói ra: "Hai người các ngươi dọc theo đầu này đường xe ngựa hướng phía tây thăm dò một phen, gặp địch tức phản, chúng ta tại chỗ này đợi phía sau đại quân đến đây." Hai cái kỵ binh chỉ là trang viên chủ lâm thời thuê hộ vệ, bọn hắn là không nguyện ý thay người khác mạo hiểm, dù sao Jeffery nam tước cũng không phải bản thân cố chủ. Trong đó một cái kỵ binh nhìn thoáng qua bình tĩnh đường xe ngựa, lại nhìn mấy lần xung quanh tiểu gò núi, từ chối nói: "Nam tước đại nhân, đoạn đường này đi qua cũng không phải rất thái bình, nói không chừng còn có mai phục, Charis lão gia chỉ là để chúng ta cùng ngài trở về Bilten bảo, không nói còn muốn đi địch cảnh thăm dò nha ~ " Jeffery nam tước móp méo miệng, từ trong ngực lấy ra hai cái ngân đồng tiền ném cho hai người, "Nếu là có thể tìm được tin tức hữu dụng, ta lại cho các ngươi hai cái." Hai cái kỵ binh tiếp nhận ném tới ngân tệ, phóng tới dưới ánh mặt trời cẩn thận nhìn nhìn, cười thu nhập trong ngực, ưỡn tươi cười nói: "Nam tước đại nhân yên tâm, huynh đệ chúng ta hai cái nhất định sờ đến Thel bảo chân tường dưới, thuận tiện lại bắt một cái đầu lưỡi trở về hướng ngài xin thưởng." Nói xong tựu vòng qua trước mặt thị vệ trưởng đánh ngựa tiến lên, hai người kỵ thuật không tồi, chiến mã giẫm lên mặt đất giơ lên bụi đất đánh lấy vó hoa chạy vội về phía tây một bên phóng đi. Nhìn nhanh chóng đi hai cái kỵ binh, thị vệ trưởng phát lên lòng yêu tài, đối Jeffery nam tước nói."Đại nhân, hai người này tuy nói du hoạt chút, ngược lại là hai đầu hảo hán tử, sau khi trở về có thể cân nhắc đem bọn hắn thuê qua đây cho chúng ta sử dụng." Jeffery nam tước nhìn xem hai người lao vùn vụt bóng lưng khẽ gật đầu một cái. Hai người tiếng nói vừa dứt, con đường bên kia đột nhiên bịch một tiếng vang thật lớn, hai thớt chiến mã thân hình đột nhiên từ bình tĩnh mặt đất biến mất tại, tiếp theo chính là một trận chiến mã tê minh hợp lấy tiếng người kêu thảm. . . . . . . Hai mươi dặm Anh bên ngoài Thel bảo, lúc này phi thường náo nhiệt. Thel bảo trú đóng quân đội chiến binh cùng lao dịch vốn có hơn chín mươi người, tăng thêm còn không có rời đi tùy quân thương đội cùng từ Bilten bảo thả ra tù phạm, Thel bảo bên trong đã đồn trú hơn một trăm ba mươi người, mà lại nội bảo trong phòng giam còn giam giữ một nhóm địch binh tù binh cùng bắt được mấy hộ công tượng. Lưu thủ Thel bảo Oddo cùng Cooper mấy người loay hoay chân không chạm đất, Oddo đã muốn đem trở về quân đội an bài đến Thel bảo các nơi tăng cường phòng ngự, lại muốn tiếp thu mang về tù binh cùng tù phạm, vẫn phải phụ trách an trí thương binh cũng cấp trở về quân đội chuẩn bị đồ ăn, Oddo thủ hạ đồ quân nhu quan Spencer đã mệt mỏi mắt nổi đom đóm. Tập kích Bilten bảo quân đội mang về đại lượng chiến lợi phẩm, những vật này quá bề bộn, phụ trách kiểm kê danh sách Cooper cùng Sarthe chỉ có thể đại khái chỉnh lý ghi chép, những cái kia có thể nhanh chóng tại bắc địa bán ra giá cao hàng hóa bị chọn lựa ở một bên, tùy quân thương đội sẽ tại Schwaben quân đội tấn công vào trước khi đến mang theo nhóm này hàng hóa đi đầu ly khai; những cái kia có thể dùng cho Thel bảo phòng ngự hoặc là duy trì quân bảo vận chuyển chút ít vũ khí khôi giáp, bộ phận công cụ, đại bộ phận lương thực đều chất đống tại nội bảo trong đại sảnh, những vật này tạm từ Oddo thủ hạ đội quân nhu phụ trách đảm bảo điều hành, thỏa mãn quân bảo chi tiêu hàng ngày; mà những cái kia đồ quân dụng đồ dùng trong nhà nồi đồng bình gốm loại hình tạm thời còn dùng không được lại không tốt mua bán đồ vật tựu bị cất giữ tại tu sửa tốt quân bảo trong kho hàng , chờ đợi về sau quân đội rút lui Thel bảo thời điểm cùng nhau mang về sơn cốc mộc bảo bên trong. Thel bảo phòng ngự đã tại quân đội tập kích Bilten bảo thời điểm làm ra tỉ mỉ bố trí. Nội bảo tháp lâu đỉnh một khung máy ném đá bị thợ mộc đổi thành bốn người dẫn dắt kéo phát, máy ném đá bên cạnh có mấy chồng bình gốm lớn nhỏ hòn đá; bên ngoài tường trên hành lang chiến vị bên trên cách mỗi năm bước tựu có một cái cầm trong tay đoản mâu người đeo khiên tròn binh sĩ, mỗi cái thủ thành binh sĩ bên cạnh đều có một đống xếp chồng chất chỉnh tề hòn đá, có khác một cái chiến đấu tổ binh sĩ tại ngoại tường bên trên qua lại tuần tra; ngoại tường chính diện hai tòa tiễn tháp bên trong đều trữ bị mười bó mũi tên, mỗi cái tiễn tháp bên trong cũng có bốn cái lâm thời làm cung tiễn thủ cùng nỏ thủ đóng quân. Bảo môn cổng tò vò bên trong dựa vào một cái tượng mộc môn, một khi gặp có địch tình đại môn sẽ bị khảm đến cổng tò vò lỗ khảm bên trong cùng sử dụng hai cái thô đòn khiêng từ bên trong đứng vững. Bảo ngoài cửa cái hố bên trên cầu gỗ biến thành một tòa giản dị cầu treo, hai cái dây thừng lớn nghiêng kéo tại ngoại tường chính diện, có hai cái binh sĩ phụ trách thu phóng. Thel bảo trước phía bên phải sườn núi nhỏ, lúc này hậu đài bên trong cũng trú đóng ba cái chiến binh cùng năm cái nông binh, nơi đây bị trí sáu tấm bộ cung cùng hai thanh Thập tự nỏ cùng với tám trăm mũi tên. Hậu đài trước dốc thoải bên trên hiện đầy lớn nhỏ xen vào nhau cái hố cạm bẫy, dốc thoải hai bên đất đá bị đào đi làm tường. Nếu là địch quân mong muốn chiếm lĩnh hậu đài chỉ có thể từ chính diện che kín cạm bẫy dốc thoải cường công mà lên. . . . Thel bảo phía đông trên đại đạo, Angus cùng Ron phi mã chạy trở về, vừa thấy được Stuart tựu báo cáo vùng núi cốc khẩu đến đây thăm dò hai cái kỵ binh địch tiến vào bọn hắn thiết trí suốt cả đêm trong cạm bẫy, "Stuart đại nhân, ngươi mấy năm này thợ săn không uổng, hiện tại từ phía đông miệng sơn cốc hướng tây năm dặm Anh đường xe ngựa bên trên tất cả đều là cạm bẫy cái hố, coi như địch quân sẽ không bước vào cạm bẫy, chỉ là lấp đầy những cái kia cái hố liền phải tiêu tốn bọn hắn suốt cả ngày." Angus trên mặt không ức chế được kích động. Stuart cũng cười theo vài tiếng, tiếp đó đối Angus cùng Ron nói ra: "Quân sĩ trưởng, Ron, hai người các ngươi mang mấy cái tiễn thuật tốt hơn, chân lưu loát binh sĩ đi phía đông đánh lén địch quân. Các ngươi muốn ẩn núp tốt, gặp được thích hợp cơ hội tựu xa xa bắn hơn mấy tiễn, nếu là địch nhân phái binh truy sát, các ngươi tựu lập tức trốn vào gò núi bên trong , chờ địch binh trở về, các ngươi lại dính lên đi tập kích quấy rối bọn hắn, có thể hay không giết địch không trọng yếu, dù sao chỉ cần bọn hắn còn ở lại chỗ này điều đường đi bên trên liền không thể để bọn hắn sống yên ổn. Từ giờ trở đi, các ngươi chính là trong rừng rậm cùng sói hoang liên hệ thợ săn, bọn hắn chính là con mồi. . ."